পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহনের ১ম পত্র 3:3
BNV
3. খ্রীষ্ট শুদ্ধ আর তাঁর ওপরে য়ে সমস্ত লোক এই আশা রাখে, তারা খ্রীষ্টের মত নিজেদের শুদ্ধ করে৷



KJV
3. And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

KJVP
3. And G2532 every man G3956 that hath G2192 this G5026 hope G1680 in G1909 him G846 purifieth G48 himself, G1438 even as G2531 he G1565 is G2076 pure. G53

YLT
3. and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

ASV
3. And every one that hath this hope set on him purifieth himself, even as he is pure.

WEB
3. Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

ESV
3. And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.

RV
3. And every one that hath this hope {cf15i set} on him purifieth himself, even as he is pure.

RSV
3. And every one who thus hopes in him purifies himself as he is pure.

NLT
3. And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.

NET
3. And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).

ERVEN
3. He is pure, and everyone who has this hope in him keeps themselves pure like Christ.



Notes

No Verse Added

History

যোহনের ১ম পত্র 3:3

  • খ্রীষ্ট শুদ্ধ আর তাঁর ওপরে য়ে সমস্ত লোক এই আশা রাখে, তারা খ্রীষ্টের মত নিজেদের শুদ্ধ করে৷
  • KJV

    And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
  • KJVP

    And G2532 every man G3956 that hath G2192 this G5026 hope G1680 in G1909 him G846 purifieth G48 himself, G1438 even as G2531 he G1565 is G2076 pure. G53
  • YLT

    and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.
  • ASV

    And every one that hath this hope set on him purifieth himself, even as he is pure.
  • WEB

    Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.
  • ESV

    And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.
  • RV

    And every one that hath this hope {cf15i set} on him purifieth himself, even as he is pure.
  • RSV

    And every one who thus hopes in him purifies himself as he is pure.
  • NLT

    And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.
  • NET

    And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).
  • ERVEN

    He is pure, and everyone who has this hope in him keeps themselves pure like Christ.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References